HORARIO PASCUA 2019

EUCARISTÍAS SEMANA SANTA Y PASCUA 2019

PAROISSES

RAMEAUX

JEUDI SAINT

Messes           Ador.

VENDREDI SAINT

Chemin de +    Offices

VEILLEE

PASCALE

PAQUES

 

AL HOCEIMA11h0019h0022h0014h0019h0020h0011h00
ASILAH12h0019h0018h0019h00
LARACHE11h0019h0010h0017h0020h0011h00
M’DIQ9h309h30
NADOR11h0017h00(2)17h0011h0018h0011h00
TANGER 
  Catedral   (1) 11h0019h0022h009h0019h0021h0011h00
  N.D. de l’Assomption10h3019h30(2)19h3020h0010h30
  Carmelitas8h0017h0017h0019h008h00
  Hospital Español9h309h30
TETOUAN 
  Parroquia11h0019h00(2)17h0019h0019h0011h00
  Hospital Español9h309h30
(1) Messe Chrismale à 19h00 le Mardi 16 Avril 2019 – (2) Adoration après la messe

 

DESCARGAR EL HORARIO MISAS PASCUA 2019

Horario del Visita del Papa Francisco en Marruecos

Horario del Visita del Papa Francisco en Marruecos

30-31 de marzo de 2019

La messe de Rabat aura lieu au stade Prince Moulay Abdellah

10:45Départ de l’aéroport de Rome/Fiumicino pour Rabat
14:00Arrivée à l’aéroport de Rabat-Salé
Accueil officiel
14:40Arrivée à la Tour Hassan, en papamobile
15:00Rencontre avec le peuple marocain, les autorités, la société civile et le Corps diplomatique, sur l’esplanade de la Mosquée Hassan
16:00Visite au mausolée de MOHAMMED V
16:25Visite de courtoisie au roi MOHAMMED VI, au palais royal
17:10Visite à l’Institut MOHAMMED VI des imams, prédicateurs et prédicatricesSalutation du Saint-Père
18:10Rencontre avec les migrants au siège de Caritas RabatSalutation du Saint-Père
Samedi 30 mars 2019 ROME-RABAT———————————————————————-
Dimanche 31 mars 2019 RABAT-ROME———————————————————————-
9:30Visite au Centre rural des Services sociaux de Témara
10:35Rencontre avec les prêtres, les religieux et religieuses, les consacrés et le Conseil oecuménique de Eglises dans la cathédrales de RabatDiscours du Saint-Père & Angélus du Saint-Père
12:00Déjeuner avec la suite papale et les évêques du Maroc
14:45MESSE au complexe sportif Prince Moulay AbdellahHomélie du Saint-Père
17:00Cérémonie de congé à l’aéroport de Rabat/Salé
17:15Départ en avion pour Rome
21:30Arrivée à l’aéroport de Rome/Ciampino

 

Horario del Santo Padre en Marruecos

MANIFIESTO DE TETUÁN

ENCUENTRO INTERRELIGIOSO 7 DE MARZO DE 2019

Nosotros, creyentes; musulmanes, cristianos, judíos y personas de buena voluntad en la ciudad de Tetuán, nos queremos comprometer seriamente en la difusión de la cultura de la tolerancia, de la convivencia y de la paz.
Por eso, declaramos asumir la cultura del diálogo como camino; la colaboración común como conducta; el conocimiento recíproco como método y criterio.

Creemos que Dios ha creado a todas las personas para que tengan vida, y estamos convencidos de que «las enseñanzas verdaderas de las religiones invitan a permanecer anclados en los valores de la paz; a sostener los valores del conocimiento recíproco, de la fraternidad humana y de la convivencia común; a restablecer la sabiduría, la justicia y la caridad». Por eso, «declaramos que las religiones no incitan nunca a la guerra y no instan a sentimientos de odio, hostilidad, extremismo, ni invitan al terrorismo, a la violencia o al derramamiento de sangre».
Por esto, en el nombre de la fe que profesamos, pedimos a todos «que cese la instrumentalización de las religiones con esos fines perversos y que se deje de usar el nombre de Dios para justificar estos actos».
Así mismo, creemos que «Dios nos ha creado para conocernos, para cooperar entre nosotros y para vivir como hermanos que se aman». Por eso, «queremos invitar a la reconciliación y a la fraternidad entre todos los creyentes, incluso entre creyentes y no creyentes, y entre todas las personas de buena voluntad».
Así pues, queremos continuar esforzándonos en practicar la acogida y la hospitalidad con el pobre y excluido, con el extranjero, inmigrante y refugiado; con el diferente, con el que practica otra religión. «La justicia basada en la misericordia es el camino para lograr esta vida digna a la que todo ser humano tiene derecho».

Tetuán 07 marzo 2019.

Nota: Algunos fragmentos han sido tomados del documento sobre la Fraternidad humana por la Paz Mundial y la Convivencia común entre el Papa Francisco y Gran Imán de Al-Azhar Ahmad Al-Tayyeb)

Acto religioso Tetuan

“ACTO INTERRELIGIOSO: ISLAM, CRISTIANISMO Y JADAISMO SOBRE LA ACOGIDA Y LA HOSPITALIDAD”

TETUAN, 7 DE MARZO DE 2018

La Fundación Gabriel García Márquez en Marruecos organizó en colaboración con la Iglesia Católica de Tetuán, la Sinagoga Nahon de Tánger y la Mezquita de Tetuán un ENCUENTRO INTERRELIGIOSO sobre el tema:

“ISLAM, CRISTIANISMO Y JADAISMO SOBRE LA ACOGIDA Y LA HOSPITALIDAD”

Ponentes:

Rabi Jacob Tordjman – rabino de Tánger. Juez en el tribunal de la primera instancia en Tánger.

Mons. Santiago Agrelo Mártinez – Arzobispo de Tánger

Molay Ali Raissouni –  miembro de la Asociación de Ulemas de Marruecos

El Acto tuvo lugar en el Centro de Arte Moderno en Tetuán con la participación concurrida del pueblo musulmán, cristiano y judío. Una bella convivencia de los hijos de Dios.

Un jardín de palabras mágicas:

Se lee en el libro del Génesis: “El Señor Dios plantó un jardín en Edén, y colocó en él al hombre que había modelado” (Gn 2, 8).

De alguna manera, todos nacemos con vocación de jardineros.

Es cierto que fuimos expulsados de aquel paraíso original y se nos confió la tarea de labrar con sudor el suelo del que habíamos salido. Pero tan necesario como pueda sernos el trabajo de la tierra que nos ha de dar el pan de nuestro sustento, es el trabajo sobre ese otro puñado de tierra espiritual que es cada uno de nosotros, un puñado de tierra en el que plantamos lo que soñamos, un jardín de palabras que deja entrever la verdad de lo que somos.

Se puede enaltecer la guerra, cultivar el odio, abonar la sospecha, regar la desconfianza, como se puede trabajar para que en nuestra tierra sea enaltecida la paz, dé su perfume la fraternidad, y nos alegre con su belleza humilde la comunión.

Para unos y otros es la llamada a obrar según justicia, a ser solidarioscon todos, a promover la libertadde cada uno.

Delicada, muy delicada crece en nuestra tierra la esperanza. Su tallo se enraíza bajo las arenas del desierto. Su flor se abre de noche, y se abre sólo para ojos que aprendieron a ver con la sola luz de la fe. Porque es divina, la esperanza deja memoria de la fidelidad de Dios en todos los parterres de nuestro jardín. La esperanza, porque es humana, profundamente humana, nos lleva de la mano a trabajar incansables por realizar lo que amamos.

Siempre sorprendentes en tu jardín son los broches abiertos de la acogida y la hospitalidad. Cada persona que acoges es un mundo nuevo que se te acerca, es un regalo que la vida te hace, es un misterio al que te asomas.

Pero acogida y hospitalidad te reservan algo aún más asombroso, pues tú ahora, como en su día el patriarca Abrahán, aunque sólo veas a aquellos a quienes suplicas que no pasen de largo junto a ti, que no pasen de largo junto a su siervo, aunque tú sólo veas a unos hombres delante de tu tienda, te postras en tierra y los saludas como si fuesen “tu Señor”. Y la sorpresa asombrosa es que, acogiéndolos a ellos, has acogido a Dios, has sentado a Dios a la mesa de tu vida, le has lavado los pies, lo has amado.

Pero no era ésa aún la última hoja del misterio que acogida y hospitalidadte querían revelar: pues de todas las palabras que has plantado en tu jardín, éstas llevan dentro una promesa de hijos, una fecundidad que irrumpe en el mundo inhóspito de lo estéril, y tienen el poder de transformar una risa, provocada por una promesa de viajeros a los que se les ha subido la leche a la cabeza, en risa que viene de Dios y que es contagiosa: “Dios me hizo reír; todo el que lo oiga, reirá conmigo” (Gn 21, 6).

En nuestro jardín de palabras mágicas, de sueños posibles, de esperanzas fecundas, paseamos cada día con el Dios de nuestra fe a las horas de la brisa, y no nos escondemos de su vista pues amamos lo que él ama y gozamos de lo que a él le complace: Amamos sus criaturas, amamos a esta imagen suya que es cada ser humano, rastreamos en las criaturas y en cada hermano nuestro ese aire que tienen con la belleza del creador, rastreamos en el mundo la hondura del amor divino, la ternura de la mirada de Dios.

Para nuestro Dios, jardinero de paraísos, cada uno de nosotros es una flor maravillosa en la que él se complace.

Ojalá aprendamos a mirarnos unos a otros y a ver la creación entera desde los ojos de Dios.

Ojalá a cada uno de nosotros se nos pueda recordar como imitadores de Dios, como operadores de paz. Ojalá.

 

Marruecos: Programa oficial del viaje del Papa Francisco

El Pontífice irá como ‘siervo de la esperanza’

FEBRERO 11, 2019 15:59ROSA DIE ALCOLEAVIAJES PONTIFICIOS

(ZENIT – 11 febrero 2019).- El programa del viaje apostólico a Marruecos ya está

El Papa Francisco viajará a Marruecos del 30 al 31 de marzo de 2019, a Rabat, con el lema Siervo de la esperanza,aceptando la invitación de Su Majestad el Rey Mohammed VI, y de los Obispos.

Francisco será el segundo papa en visitar este país, tras los pasos de San Juan Pablo II, quien realizó una visita apostólica en 1985, convirtiéndose el primer papa en visitar un país islámico.

Año Jubilar en Marruecos

También es, después de los Emiratos Árabes Unidos (del 3 al 5 de febrero), el segundo viaje del Papa a un país musulmán en el 800 aniversario de la reunión de San Francisco de Asís y Sultán Al-Malik en Damietta (Egipto), celebrada en 1219. En este marco, la Iglesia de Marruecos celebra un año jubilar por los 800 años de presencia franciscana en Marruecos (16 de enero de 2019-16 de enero de 2020).

Casablanca

El huso horario de Rabat es el mismo que el de Roma (GMT + 1).

Este es el programa publicado por el Vaticano: el programa actual no indica que el Papa vaya a Casablanca como se anunció anteriormente.

Sábado 30 marzo 2019ROMA-RABAT 
10:45Salida en avión del aeropuerto de Roma/Fiumicino para Rabat  
14:00Llegada al aeropuerto internacional de  Rabat-Salé  
 RECIBIMIENTO OFICIAL  
 CEREMONIA DE BIENVENIDA en la explanada frente al Palacio Real  
 VISITA DE CORTESÍA AL REY MOHAMED VI en el Palacio Real  
 ENCUENTRO con el PUEBLO MARROQUÍ, las AUTORIDADES, con la SOCIEDAD CIVIL y con el CUERPO DIPLOMÁTICO en la Explanada de la Mezquita HassanDiscurso del Papa 
 VISITA AL MAUSOLEO MOHAMED V  
 VISITA AL INSTITUTO MOHAMMED VI DE LOS IMANES, PREDICADORES y PREDICADORASSaludo del Papa 
 ENCUENTRO CON LOS MIGRANTES en la sede de Caritas diocesanaSaludo del Papa 
  
Domingo 31 marzo 2019RABAT-ROMA 
 VISITA AL CENTRO RURAL DE SERVICIOS SOCIALES de Témara  
 ENCUENTRO CON LOS SACERDOTES, RELIGIOSOS, CONSAGRADOS  y el CONSEJO ECUMÉNICO DE LAS IGLESIAS en la catedral de RabatDiscurso del PapaÁngelus del Papa 
 Almuerzo con el séquito papal  
 SANTA MISAHomilía del Papa 
 CEREMONIA DE DESPEDIDA en el aeropuerto internacional de Rabat/Salé  
17:15Salida en avión para Roma  
21:30Llegada al aeropuerto internacional de Roma/Ciampino  

Bendito el que viene en nombre del Señor


A la Iglesia de Dios que peregrina en Tánger 

Paz y Bien, hermanos muy queridos. 

Como ya sabéis, el Papa Francisco visitará Marruecos los días 30 y 31 del próximo mes de marzo. 

Ese anuncio, buena noticia para la Iglesia en Marruecos, es una gran alegría para todo el pueblo y motivo de particular agradecimiento para nosotros, pues tendremos ocasión de acercarnos al Papa –puede que alguno no la haya tenido todavía-, celebrar con él nuestra fe, escucharlo, hacerle sentir nuestro afecto, y decirle que nos sabemos apalabrados en la tarea de llevar el evangelio de Cristo al corazón de aquellos con quienes recorremos el camino de la vida. 

Pero nada de eso, con ser importante e incluso necesario, sería razón suficiente para justificar la tan deseada visita del Papa a Marruecos, pues nuestro compromiso con el evangelio, nuestro apego afectuoso al Papa Francisco, así como la celebración gozosa de los misterios de la fe, son parte de nuestra vida, por no decir que son sencillamente nuestra vida, aunque en ella jamás se nos hubiese concedido la oportunidad de ver al Papa. 

Esto me lleva, hermanos míos, a considerar otros aspectos de esta visita, que tal vez no sean tan de casa como los que, desde el principio, reclaman nuestra atención, pero que son probablemente más significativos y a los que, de hecho, se habrá de prestar mayor atención. 

Es obvio que el Papa viene a Marruecos para los cristianos que aquí vivimos; pero no creo equivocarme si digo que viene también y sobre todo para el pueblo marroquí, que aquí nos acoge como hermanos. 

Para cristianos y musulmanes es la llamada a trabajar por la paz, a obrar según justicia, a ser solidarios unos con otros, a promover la libertad de todos. 

Si en un tiempo pudieron separarnos dos certezas, hoy ha de unirnos una búsqueda. Si hemos escrito una historia fratricida en nombre de dos credos, es tiempo de escribir otra que a los ojos de todos resulte fraterna, unida por lazos de clemencia y misericordia. 

Lo que procede de Dios, ya sea en el Islam, ya sea en el evangelio, no nos separa a unos de otros, no nos hace extraños unos a otros, y mucho menos nos hace superiores a unos sobre otros. 

Lo que es de Dios, une en el amor que es Dios. 

Vivimos tiempos recios, en los que para cristianos y musulmanes se ha hecho urgente descubrir nuestra común vocación a humanizar el mundo, y hacerlo cada uno desde la luz con que nos ilumina la fe que profesamos. 

El corazón me dice que la visita del Papa Francisco a Marruecos dejará en nuestros ojos la dicha de mirarnos como hermanos, en nuestro corazón un compromiso con estos hermanos y con esta tierra, en nuestras manos un proyecto de solidaridad con los pobres, en nuestro espíritu la pasión de Dios por sus criaturas. 

Pero vosotros sabéis, hermanos míos, que en el horizonte de esta visita apostólica están también esos últimos entre los últimos que son los emigrantes. 

Abandonados a su suerte, puestos en las manos criminales de las mafias por las políticas criminales de los Gobiernos, impedidos de ejercer sus derechos fundamentales, tratados como esclavos, traídos y llevados como mercancía, empujados a regatear con la muerte lo que habría que ofrecerles en justicia, esos emigrantes necesitan que la palabra del Papa se dirija a ellos para confortarlos, para mantener viva su fe, para fortalecer su esperanza; y necesitan asimismo que esa palabra se dirija a la conciencia de los pueblos, recuerde la responsabilidad que en el drama de la emigración tiene la política de cada nación, y la mayor responsabilidad, si cabe, que en la formación de la conciencia y en la asunción de decisiones políticas tienen las comunidades cristianas en los países de origen, en las Iglesias del camino, en los países de destino. 

Ésta es una esperanza encendida en el corazón de la Iglesia de Tánger: Que el Papa Francisco venga a esta tierra, y que a esta humanidad hambrienta de justicia, de cariño, de esperanza, le haga llegar la luz de su palabra, el calor de su afecto, el testimonio de que la Iglesia, madre de todos, está especialmente cerca de estos hijos que todo lo necesitan. 

Estos hijos últimos no podrán acercarse al Papa Francisco. Pero habrán de ocupar un lugar privilegiado en su corazón de padre y en el corazón de su visita apostólica a Marruecos. 

A nosotros nos toca preparar el camino. Lo haremos con austeridad de vida, solidaridad con los pobres, oración en la comunidad y trato personal con el Señor. Lo haremos como si estuviésemos preparando la venida del Señor: ¡Bendito el que viene en su nombre! 

Un abrazo, hermanos míos muy queridos. El Señor os dé su paz. 

Tánger, 8 de febrero de 2019.

UNIDAD DE LOS CRISTIANOS

SEMANA DE ORACIÓN POR LA UNIDAD DE LOS CRISTIANOS 2019

Día octavo –El Señor es mi luz, mi salvación(Salmo 27, 1)

CATEDRAL DEL ESPIRITU SANTO, TANGER 

«Actúa siempre con toda justicia»

Como cristianos de nuestras comunidades en Tánger nos reunimos aquí para orar por la unidad. Este año el tema elegido por las Iglesias de Indonesia para la Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos es: «actúa siempre con toda justicia». Este tema es imperioso dadas las muchas situaciones que causan divisiones y conflictos. Mientras oramos juntos, se nos recuerda que nuestra vocación como miembros del cuerpo de Cristo es perseguir y encarnar la justicia. Nuestra unidad en Cristo nos da fuerza para tomar parte en la lucha más extensa por la justicia y para promover la dignidad de la vida.

L1: Dios de misericordia, nos has elegido para pastorear tu rebaño. Jesús, tu Hijo, nos ha enseñado a actuar con justicia. Somos conscientes de que en nuestro ministerio algunas veces actuamos injustamente con las personas que nos has encomendado: dando prioridad a los que son más cercanos o tienen un estatus social más alto; ignorando a los extraños, los pobres y los últimos de la sociedad; teniendo miedo de defender a los oprimidos; usando mal los recursos de la Iglesia. Estas conductas han hecho que algunas personas hayan abandonado la Iglesia.     

L2: Dans le Christ, le monde est réconcilié avec Dieu qui nous confie le message de la réconciliation. Nous qui sommes les ambassadeurs du Christ, chargés de son œuvre de réconciliation, faisons monter vers Dieu nos prières. Toi le Saint, toi qui nous unis, rends visible notre unité et donne au monde la guérison. Partout où l’on souffre de la guerre et de la violence, de l’injustice et des inégalités, de la maladie et des préjugés, de la pauvreté et du désespoir, en nous attirant vers la croix du Christ et les uns vers les autres.   A: Criste eleison

L3: Lord Jesus, you came to reconcile us to one another and to the Father. Lord Jesus, you heal the wound of sin and division. Lord Jesus, you intercede for us with your Father. Lord, have mercy.Christ, have mercy.

EvangelioJuan 8, 12

De nuevo les habló Jesús: “Yo soy la luz del mundo, quien me siga no caminará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.” 

John 8:12

When Jesus spoke again to the people, he said, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”

Saint Jean: 8,12  

Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

El Credo de los discípulos de Cristo

Creemos en un solo Dios, Padre Todopoderoso, Creador de Cielo y Tierra, de todo lo visible e invisible.

Creemos en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos:
Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado no creado,
de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho.
Que por nosotros y por nuestra salvación bajó del cielo: por obra del Espíritu Santo se encarnó de María, la Virgen y se hizo hombre.
Por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato: padeció y fue sepultado.
Resucitó al tercer día, según las Escrituras, subió al cielo y está sentado a la derecha del Padre.
De nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su Reino no tendrá fin.

Creemos en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,
que procede del Padre y del Hijo,
que con el Padre y el Hijo recibe en una misma adoración y gloria, y que habló por los profetas.

Creemos en la Iglesia, que es una, santa, universal y apostólica.
Reconocemos un solo bautismo para el perdón de los pecados.
Esperamos la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. AMEN

Bendición

P.: Que el Padre, que es fiel a sus promesas y del que la ayuda nunca falta, os sostenga en su lucha por la justicia y sus esfuerzos para poner término a las divisiones. 
A.: Amén. 

P.: Avec les chrétiens de Terre Sainte, nous témoignons nous aussi de la naissance de Jésus-Christ à Bethléem, de son ministère en Galilée, de sa mort et de sa résurrection, et de la venue de l’Esprit Saint à Jérusalem ; lorsque nous implorons la paix et la justice pour tous, dans la sûre et ferme espérance en la venue de ton règne. Toi le Dieu Trinité, toi qui nous unis, rends visible notre unité et donne au monde la guérison.

A.: Amén.

P.: Oh Jesus Christ, Make me a channel of your peace. Where there is hatred let me bring your love. Where there is injury your pardon, Lord. And where there’s doubt true faith in you. Make me a channel of your peace.

A.: Amén. 

JES-1013

P.: Que os bendiga y os guarde el único Dios, Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que os ayude a proclamar su Buena Nueva en todo el mundo. 
A.: Demos gracias a Dios.

Gracias a todos por la ORACION

Thank you  for prayer

Merci a tous pour la prière

‘Siervo de la esperanza’: Logo y lema del viaje del Papa a Marruecos

30 y 31 de marzo de 2019
ENERO 08, 2019 22:15REDACCIÓNVIAJES PONTIFICIOS


(ZENIT – 8 enero 2019).-

Siervo de la esperanza es el tema del viaje del Papa Francisco a Marruecos el 30 y 31 de marzo de 2019, anuncia Vatican News en inglés.
El Papa Francisco se reunirá con el líder de los musulmanes marroquíes, 800 años después de la reunión entre San Francisco de Asís y el Sultán Al-Malik al-Kāmil de Egipto, como señaló el Papa en su discurso ante los embajadores el 7 de enero.

Rabat y Casablanca
El Pontífice hará esta visita apostólica en respuesta a la invitación del Rey Mohammed VI y los obispos del país.
El viaje incluye las ciudades de Rabat y Casablanca y será el vigésimo sexto viaje papal fuera de Italia. También será la segunda visita de un papa a este país después de la reunión de San Juan Pablo II en Casablanca con jóvenes musulmanes el 19 de agosto de 1985.

Logo oficial
El logotipo oficial de la visita del Papa fue elegido entre 50 proyectos, presentados al concurso. La Oficina de Prensa de la Santa Sede ha indicado que la cruz y la media luna, símbolos del cristianismo y el islam, “enfatizan las relaciones interreligiosas entre cristianos y musulmanes, siguiendo los pasos de San Francisco”.
La ilustración tiene los colores de los dos estados: verde y rojo – horizontal de la cruz y creciente – para Marruecos, amarillo y blanco – la vertical de la cruz y el fondo – para el Vaticano. “Marruecos” está escrito en inglés y árabe.
El tema de la visita está inscrito con el nombre de Papa Francisco: Siervo de la Esperanza, que es el título de la carta pastoral que la Conferencia Episcopal Regional del Norte de África (CERNA) entregó al Papa Francisco durante la última Visita ‘ad Limina’ a Roma en 2015.

Emiratos Árabes
El Papa también tiene previsto visitar los Emiratos Árabes Unidos del 3 al 5 de febrero: dijo el lunes 7 de enero que sus visitas a estos dos países de mayoría musulmana “representan dos oportunidades importantes para promover el diálogo interreligioso y el entendimiento mutuo entre los fieles de ambas religiones celebraron este año el octavo centenario del histórico encuentro entre San Francisco de Asís y el Sultán al-Malik al-Kāmil “.

 

https://es.zenit.org/articles/siervo-de-la-esperanza-logo-y-lema-del-viaje-del-papa-a-marruecos/

Los 19 mártires de Argelia

BEATIFICACION DE LOS 19 MARTIRES DEL AMOR POR ARGELIA:

8 DE DICIEMBRE DE 2018

Los 19 mártires de Argelia de los años 1994-1996 son testigos de una fe limpia que, a través de la oración y la presencia ha creado un espacio de diálogo. Son una hermosa imagen de la Iglesia de Argelia, compuesta por unos pocos miles de fieles en cuatro diócesis: Argel, Orán, Constantina-Hipona y Laghouat. La Iglesia de Argelia es consciente de tener una misión profética, la de crear un clima de diálogo entre la fe cristiana y el islam, en la certeza de que todos somos hijos de Dios, obra de sus manos, y que los hijos de Dios están llamados a reconocerse. Personalidades diferentes, unidas por una vocación común a la santidad, cada uno de ellos fue un auténtico testigo del amor de Cristo, del diálogo, de la apertura a los demás, de la amistad y de la pertenencia a la Iglesia. Los rasgos comunes de los 19 mártires son: fe sólida en Cristo y su Evangelio; amor por la tierra a la que el Señor los había enviado; atención y delicadeza evangélica hacia el pueblo argelino, sobre todo hacia los pequeños y los humildes, con una especial atención a los jóvenes; respeto por la fe del otro y deseo de entender el islam. Los 19 mártires encarnaron hasta el final la vocación de la Iglesia argelina de ser sacramento de la caridad de Cristo por todo el pueblo. Monseñor Pierre Claverie O.P., obispo de Orán, unas pocas semanas antes de morir, en una homilía pronunciada el 23 de junio de 1996, decía: “Después del comienzo del drama argelino, a menudo me preguntaban: ‘¿Qué estáis haciendo allí? ¿Por qué os quedáis? ¡Sacudid el polvo de vuestras sandalias! ¡Volved!’. ¿Pero a dónde vamos a volver? ¿Cuál es nuestra casa? Estamos allí por el Mesías crucificado. Por ninguna otra razón y por nadie más. No tenemos ningún interés que salvaguardar, ninguna influencia que mantener. No estamos impulsados por algún tipo de perversión masoquista. No tenemos ningún poder, pero estamos allí como junto a la cama de un amigo, de un hermano enfermo, en silencio, sosteniendo su mano y secándole la frente. Es por Jesús, porque es él quien sufre allí, en esta violencia de la que no escapa nadie, crucificado de nuevo en la carne de miles de inocentes. Dar la propia vida. Esto no está reservado a los mártires o, al menos, estamos llamados a convertirnos en ‘mártires-testigos’ del don gratuito de amor, del don gratuito de la vida. Este don nos viene de la gracia de Dios dada en Jesucristo. ¿Y cómo traducir este don, esta gracia?”.

Los 19 mártires, beatificado el 8 de diciembre de 2018 en Orán, en la Basílica de Nuestra Señora de la Santa Cruz son:

  • El hermano Henri Vergès, Marista, y Sor Paul-Hélène Saint-Raymond, de las Hermanitas de la Asunción. Fueron asesinados juntos en la biblioteca de la casba de Argel el 8 de mayo de 1994;
  • dos Agustinas Misioneras, asesinadas el 23 de octubre de 1994 al ir a la Misa dominical, delante de la capilla de Bab-el-Oued: Sor Esther Paniagua Alonso y Sor Caridad Alvarez Martín;
  • cuatro Misioneros de África (Padres Blancos), asesinados juntos en Tizi-Ouzu, en su casa, el 27 de diciembre de 1994: P. Jean Chevillard, P. Alain Dieulangard, P. Charles Deckers, P. Christian Chessel;
  • dos Hermanas de Nuestra Señora de los Apóstoles, asesinadas por dos disparos a la salida de Misa, el 3 de septiembre de 1995, a cien metros de su casa, en Belcour: Jeanne Littlejohn (Sor Angèle-Marie) y Denise Leclercq (Sor Bibiane);
  • Sor Odette Prévost, Hermanitas del Sagrado Corazón;
  • siete monjes Trapenses de Tibhirine: el prior P. Christian de Chergé, el hermano Luc Dochier, el P. Christophe Lebreton, el hermano Michel Fleury, el P. Bruno Lemarchand, el P. Célestin Ringeard y el P. Paul Favre-Miville.
  • Mons. Pierre Claverie O.P., obispo de Orán, asesinado el 1 de agosto de 1996, junto a su joven chofer y amigo musulmán, Mohamed: esta circunstancia sume un alto valor simbólico para la vida de la Iglesia en Argelia.

Béatification de Mgr Pierre Claverie op, évêque,

et ses 18 compagnons, religieux, religieuses, martyrs

Programme

–  Vendredi 07 décembre:

Arrivée, retrait des badges et installation des invités à l’Hôtel Liberté.

Veillée spirituelle à la cathédrale Sainte Marie (Centre Pierre Claverie) à 20h00 (familles et participants venant de l’étranger)

–  Samedi 08 décembre:

  • Cérémonie d’accueil à la Grande Mosquée à 9h00 (pour les délégations des familles, les évêques et les journalistes)
  • Messe de béatification au Sanctuaire Notre Dame de Santa Cruz à 13h00   présidée par le cardinal Becciu, préfet de la Congrégation pour les causes des saints.
  • Retransmission à la cathédrale Sainte Marie (Centre Pierre Claverie) en direct.
  • dîner offert par Mr le Ministre des Affaires Religieuses suivi de pièce de théâtre «Pierre et Mohamed» (pour les résidents à l’hôtel Liberté).

–  Dimanche 09 décembre:

  • Les familles seront invitées à se rendre sur les tombes des bienheureux (Alger, Tibhirine, Tizi Ouzou)
  • Pour ceux qui le souhaitent, messe d’action de grâce à la cathédrale Sainte Marie (Centre Pierre Claverie) à 9h.

http://www.ktotv.com/beatification-martyrs-algerie